先日ご紹介した「内に自ら省みるなり」と同じ趣旨の言葉が古代ローマの詩句にも見つかります。 De te fabula. 直訳すると、「その話はおまえについて(言われたものである)」。 「自分の話と受け止めよ」というメッセー・・・
「西洋古典」の記事一覧(8 / 9ページ目)
2018-07-01 「勝ち負け」
10年ほど前に表題の記事を書きました。 >>2009-08-04 勝ち負け このテーマで一つ補足することがあります。 「勝利において己に勝つ者は二度勝つ」というラテン語の格言があります。 実際の勝負の勝ち負けが一つ。 己・・・
2018-06-23 山びこ通信の巻頭文(2017-06)
一年前の山びこ通信の巻頭文を読み返しました。 去年のこの時期、「そうだ、ラテン語やろう!」というタイトルで、ラテン語の勧め、を書きました。 ちょうどキケローの作品の学習者用注釈を出版したところでもあり、そのようなテーマを・・・
2018-02-04 補足の補足(変身物語)
絵本通信でオウィディウスの「変身物語」に言及しましたが、最初から読もうとすると退屈するかもしれません。天地創造の話で始まります。 読み聞かせに利用する場合、ご自分で先に読み、面白そうなものだけを選んでいくのがよいと思いま・・・
2018-02-02 絵本通信の補足
先日ご紹介した「絵本通信」の補足です。 ローマの詩人オウィディウスは『変身物語』において「ダイダロスとイカロス」のエピソードを扱っています。 >>「この空も飛べる:オウィディウス」 中村訳は読みやすいです。絵本通信にも書・・・
2018-01-28 「本歌取り」の補足
ギリシア・ローマとひとくくりに言いますが、元は別の文化です。 ローマ人は興味深いことにギリシア神話をローマ神話として自国の文化に組み入れます。 (ゼウスをユピテル、ヘラをユーノーと名前を変えて)。 ギリシア神話(ローマ神・・・
2018-01-27 本歌取りあれこれ
年長児は劇に取り組んでいます。 今回の脚本の元にはイソップ寓話があります(一本橋のヤギ)。 古代ギリシアの物語を現代日本でアレンジしなおしているわけです。 一種の本歌取り精神です。 古代ギリシアの文化に魅了されたローマ人・・・